• arabic scribe - image 11

    title: Ilyas Basim Khuri Bazzi Rahib The Widow?s Offering - Walters W592196A - Full Page

    artist: unknown

    date: 1684

    date QS:P571,+1684-00-00T00:00:00Z/9

    medium: technique ink and=pigments on=laid paper

    dimensions: size cm height=16 width=11

    current location: Acquired by Henry Walters

    credit: Walters Art Museum: Nuvola filesystems folder home.svg Home page Information icon.svg Info about artwork

  • arabic scribe - image 22

    title: Ilyas Basim Khuri Bazzi Rahib Jesus Prays in Gethsemane - Walters W59274A - Full Page

    artist: unknown

    date: 1684

    date QS:P571,+1684-00-00T00:00:00Z/9

    medium: technique ink and=pigments on=laid paper

    dimensions: size cm height=16 width=11

    current location: Acquired by Henry Walters

    credit: Walters Art Museum: Nuvola filesystems folder home.svg Home page Information icon.svg Info about artwork

  • arabic scribe - image 33

    title: Ilyas Basim Khuri Bazzi Rahib Portrait of Mark - Walters W59285B - Full Page

    artist: unknown

    date: 1684

    date QS:P571,+1684-00-00T00:00:00Z/9

    medium: technique ink and=pigments on=laid paper

    dimensions: size cm height=16 width=11

    current location: Acquired by Henry Walters

    credit: Walters Art Museum: Nuvola filesystems folder home.svg Home page Information icon.svg Info about artwork

  • arabic scribe - image 44

    title: Hafiz Colophon - Walters W633217A - Full Page

    artist: Hafez

    date: 10th century AH/AD 16th century (Safavid dynasty

    era QS:P2348,Q161205
    )

    medium: technique ink and=pigments on=laid paper

    dimensions: size cm height=14 width=9

    current location: Acquired by Henry Walters

    credit: Walters Art Museum: Nuvola filesystems folder home.svg Home page Information icon.svg Info about artwork

    description: This folio from Walters manuscript W.633 contains a colophon in arabic. The colophon does not include the name of the scribe or the date of copying.

  • arabic scribe - image 55

    title: Nizami Ganjavi Colophon - Walters W610119A - Full Page

    artist: Nezami Ganjavi

    date: 16th century AD

    date QS:P571,+1550-00-00T00:00:00Z/7
    (Safavid dynasty
    era QS:P2348,Q161205
    )

    medium: Technique ink and=pigments on=laid paper

    dimensions: size cm height=32.5 width=20

    current location: Acquired by Henry Walters

    credit: Walters Art Museum: Nuvola filesystems folder home.svg Home page Information icon.svg Info about artwork

    description: This folio from Walters manuscritp W.610 contains 1 of 6 short colophons in arabic with neither date nor scribe's name.

  • arabic scribe - image 66

    title: An Arabic Translation of the Astronomical Tables of Ulugh Beg

    artist: Ulugh Beg, 1394-1449

    date: 1607

    date QS:P571,+1607-00-00T00:00:00Z/9

    medium: ru 1=Рукописи fr 1=Manuscrits en 1=Manuscripts zh 1=手稿 pt 1=Manuscritos ar 1=مخطوطات es 1=Manuscritos

    dimensions: en 1=166 leaves : black and red ink ; 18.5 x 27 centimeters

    current location: ru|1=Национальная библиотека и архивы Египта fr|1=Bibliothèque nationale et archives d’Égypte en|1=National Library and Archives of Egypt zh|1=埃及国家图书馆与档案馆 pt|1=Biblioteca Nacional e Arquivos do Egito ar|1=دار الكتب والوثائق القومية المصرية es|1=Biblioteca Nacional y Archivos de Egipto

    source: link * Gallery: link

    credit: link Gallery: link

    description: This manuscript contains a 15th–16th century translation from Persian into arabic by Yaḥyā ibn Alī al-Rifā‘ī of the introduction of the celebrated zīj (astronomical tables or records of daily occurrences) by Ulugh Beg (1394–1449). In the introduction to his work, al-Rifā‘ī states that he undertook the project at the behest of Egyptian astronomer Shams al-Dīn Muḥammad ibn Abū al-Fatḥ al-Ṣūf ī al-Miṣrī (died circa 1494), who was involved in studying and revising Ulugh Beg's zīj for Cairo's geographical coordinates. The present manuscript copy of al-Rifā‘ī’s translation consists of 29 pages with 31 lines to a page. The title page bears the stamps of previous owners, including Uthmān al-Fanawī, a judge in Egypt, and Muḥammad ‘Alī Pāshā, the wālī (ruler) of Egypt during the period of 1811–48. The colophon indicates that the transcription was completed at the end of Muḥarram, 1134 AH (mid-November 1721) and gives the scribe's name as Yūsuf ibn Yūsuf al-Maḥallī al-Shāfi‘ī, known as al-Kalārjī. Appended to this work is another manuscript in the same binding, but by a different hand, which begins at page 43. The slightly garbled colophon for the second manuscript indicates that it is also an arabic translation from the Persian of a portion of Ulugh Beg's zīj, but the translator in this case is Ḥasan ibn Muḥammad al-Faṣīḥī al-Niẓāmī, known as Qāḍī Ḥasan (Judge Ḥasan). The date for the translation appears to be the end of 1015 AH (1607), and this copy dates from 1126 AH (1714). The earlier statement suggests that the surviving portion of this manuscript relied on a translation other than Qāḍī Ḥasan's.
    arabic manuscripts; Astronomy, Arab; Astronomy, Medieval; Stars

  • arabic scribe - image 77

    title: The Book of Proof of the Secrets of the Science of Weights and Measures (Part 3)

    artist: Ǧildakī, Aydamur ibn ´Alī ibn Aydamur, died circa 1342

    date: 8 December 1589

    date QS:P571,+1589-12-08T00:00:00Z/11

    medium: ru 1=Рукописи fr 1=Manuscrits en 1=Manuscripts zh 1=手稿 pt 1=Manuscritos ar 1=مخطوطات es 1=Manuscritos

    dimensions: en 1=294 leaves : black and red ink ; 18 x 26 centimeters

    current location: ru|1=Национальная библиотека и архивы Египта fr|1=Bibliothèque nationale et archives d’Égypte en|1=National Library and Archives of Egypt zh|1=埃及国家图书馆与档案馆 pt|1=Biblioteca Nacional e Arquivos do Egito ar|1=دار الكتب والوثائق القومية المصرية es|1=Biblioteca Nacional y Archivos de Egipto

    source: link * Gallery: link

    credit: link Gallery: link

    description: This manuscript consists of a section of Kitāb al-burhān fī asrār ‘ilm al-mīzān (Book of proof of the secrets of the science of the weights and measures) by the Persian alchemist Aydamur ibn ´Alī ibn Aydamur al-Gildakī (also seen as al-Jaldakī, died circa 1342). His name indicates that he was born in Jaldak, in present-day Afghanistan. Over the course of 17 years, al-Gildakī  traveled to Iraq, Asia Minor, West Africa, Egypt, Yemen, Hejaz, and Syria. These journeys are recounted in another of his works, Kitāb nihāyat al-ṭalab fī sharḥ kitāb al-muktasab (The limits of pursuit in regard to the explanation of the book of acquired [knowledge]). Al-Gildakī' is considered one of the last outstanding Islamic alchemists. The first part of his Book of Proof largely concerns the relationship between the Creator and the world of creation, as well as the relationships between the higher and lower planes of existence in their various manifestations. The second part is on ‘Alī (the Prophet’s son-in-law and a central figure to the esoteric traditions of Islam) and the Greek philosopher Apollonius of Tyana. The third part is a commentary on Nihāyat al-ṭalab wa aqṣā ghāyāt al-arab (The utmost pursuit and the remotest scheme) by the Persian-born Jābir ibn Ḥayyān (circa 737–circa 815). The work also contains information on the relationship of metals to their corresponding planets and other chemical data. The present manuscript consists of the third part of al-Gildakī's work. The first several pages of text are missing, however. The colophon tells us of “the completion of the writing of this third part of the book by ... Aḥmad ibn Aḥmad ibn Ibrāhīm Jarībāt al-Shāfi‘ī al-Kātib al-Azharī from the copy of the Shaykh ... Muḥammad ibn Abū al-Khayr al-Mālikī al-Miqātī al-Sharīf." The colophon also indicates that the scribe concluded the manuscript on the 29th day of Muḥarram, 998 AH (December 8, 1589 AD). The first surviving page bears the stamp of the Ministry of Religious Endowments (awqāf), as item number 828 from the Zakiya library, thus identifying the manuscript as a bequest from the Egyptian statesman Ahmad Zaki Pasha (1867–1934).
    Alchemy; Apollonius, of Tyana; arabic manuscripts; Jābir ibn Ḥayyān; ʻAlī ibn Abī Ṭālib, Caliph, circa 600-661

  • arabic scribe - image 88

    title: The Weapon of Religion and the Shield of Certainty

    artist: Basileios, Shemun, Maphrian, 1670-1740

    date: August 1724

    date QS:P571,+1724-08-00T00:00:00Z/10

    medium: ru 1=Рукописи fr 1=Manuscrits en 1=Manuscripts zh 1=手稿 pt 1=Manuscritos ar 1=مخطوطات es 1=Manuscritos

    dimensions: en 1=135 pages ; 21.5 x 16 centimeters

    current location: ru|1=Сирийско-православная архиепископия Алеппо fr|1=Archidiocèse syriaque orthodoxe d’Alep en|1=Syriac-Orthodox Archdiocese of Aleppo zh|1=叙利亚正统教会阿雷波教区 pt|1=Arquidiocese Ortodoxo-Assíria de Aleppo ar|1=الابرشية السريانية الأرثوذكسية بحلب es|1=Arquidiócesis Ortodoxa Siríaca de Aleppo

    source: link * Gallery: link

    credit: link Gallery: link

    description: Shem’un al-Turani was born in 1670 near Tur Abdin in present-day Turkey. He studied in Tur Abdin and became a monk at the age of twenty. He was appointed maphrian—historically the prelate second to the patriarch in the hierarchy of the Syriac Orthodox Church—in 1710 and took the name Basileios. Maphrian Basileios Shem’un was martyred in 1740. Kitāb silāḥ al-dīn wa-turs al-yaqīn (The weapon of religion and the shield of certainty) contains his polemical treatise in support of Syriac Orthodox doctrine and practice and against those of the Catholics and the Church of the East. Unlike his other major work, Kitāb al-ṯe’ōlōġiyyā (Book of theology), which was written in Syriac and later translated into Garshuni, this work was written in Garshuni (arabic words in Syriac script). The copy shown here was completed in August 1724 by a scribe named Zakarya.
    Catholic Church; Church of the East; Syrian Orthodox Church

  • arabic scribe - image 99

    title: Relief depicting the head of a scribe

    artist: unknown

    date: circa 2010

    date QS:P571,+2010-00-00T00:00:00Z/9,P1480,Q5727902
    –2000 B.C. or ca. 2000–1981 B.C.
    • Period: Middle Kingdom
    • Dynasty: Dynasty 11
    • Reign: late reign of Mentuhotep II or later

    medium: en Limestone, paint

    dimensions: en H. 10.9 cm (4 5/16 in); W. 9.2 cm (3 5/8 in)

    current location: Institution:Metropolitan Museum of Art

    source: link Template:TheMet

    credit: This file was donated to Wikimedia Commons as part of a project by the Metropolitan Museum of Art. See the Image and Data Resources Open Access Policy

    license:CC0

  • arabic scribe - image 10

    title: Abdallah ibn al Fadl - Three physicians preparing medicine, from an Arabic translation of the Mate - 1977.91.b - Cleveland Museum of Art

    artist:

    Abdallah ibn al-Fadl

    date: 1224

    date QS:P571,+1224-00-00T00:00:00Z/9

    medium: Ink, opaque watercolor, and gold on paper

    dimensions: Sheet: 33.1 x 24.5 cm (13 1/16 x 9 5/8 in.); Image: 24 x 19 cm (9 7/16 x 7 1/2 in.)

    current location: institution:Cleveland Museum of Art

    source: link

    credit: link

    description:

    This page is one of about thirty folios, now dispersed among various public and private collections, originally belonging to a codex in the Suleymaniye Library, Aya Sofya, Istanbul. The manuscript, of which the major part is still in Istanbul, contains a colophon giving the name of the scribe—who may also have been the painter, 'Abd Allah ibn al-Fadi—and the date, Rajab 621 (June-July 1224).

    license:CC0

The site uses Matomo to analyze anonymous traffic and help us to improve your user experience. If you continue browsing without making your choice, we will consider that you consented to its use.

AcceptOpt out of tracking in the Privacy Policy